by evening we had covered sixty miles - translation to russian
DICLIB.COM
AI-based language tools
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

by evening we had covered sixty miles - translation to russian

1923 POEM WRITTEN BY ROBERT FROST
Stopping by the Woods on a Snowy Evening; Stopping by woods on a snowy evening; Stopping by Woods; Stopping By Woods On A Snowy Evening; Stopping By Woods On a Snowy Evening; Whose woods these are I think I know

by evening we had covered sixty miles      
к вечеру мы проехали /проплыли/ шестьдесят миль
evening star         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Evening star; Evening star (disambiguation); Evening Star (disambiguation); Evening Star (song); Evening star (plant); Evening Star (album); Eveningstar

[i:vniŋ'stɑ:]

общая лексика

вечерняя звезда

Венера

устаревшее выражение

вечерняя звезда - Венера

Юпитер или Меркурий

evening star         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Evening star; Evening star (disambiguation); Evening Star (disambiguation); Evening Star (song); Evening star (plant); Evening Star (album); Eveningstar
evening star вечерняя звезда

Definition

ЛАЗЕР
1. пучок света луч, получаемый при помощи такого генератора.
Лечение лазером. Сварка лазером.
2. оптический квантовый генератор, устройство для получения мощных узаконаправленных пучков света.
Импульсный л. Л. непрерывного действия.

Wikipedia

Stopping by Woods on a Snowy Evening

"Stopping by Woods on a Snowy Evening" is a poem by Robert Frost, written in 1922, and published in 1923 in his New Hampshire volume. Imagery, personification, and repetition are prominent in the work. In a letter to Louis Untermeyer, Frost called it "my best bid for remembrance".

What is the Russian for by evening we had covered sixty miles? Translation of &#39by evening we had